Русский язык всегда отличался «красноречивостью», разнообразием жаргонных слов и словосочетаний, которые по сей день применяют в своем лексиконе некоторые группы его носителей. Например, каждый заядлый компьютерщик знает, что означает слово «респаун» (когда персонаж возрождается после того, как был убит). Слово «салага» появилось в нашей речи благодаря армейцам.
Практически все знают, что и у такой группы населения, как преступники, тоже есть несколько «красноречивых» слов, некоторые из которых стали популярными даже среди законопослушных граждан. Знаете, что означает «бегать по фене», но, возможно, не слышали, кто такой «баклан» и «пахан»? Тогда приготовьтесь ознакомиться с перечнем слов из словаря уголовников, который лучше не применять в повседневном общении.
Как устоялся и откуда появился воровской жаргон?
Эта специфическая манера общения имеет определенные цели: во-первых, слово «феня» дает возможность преступникам выделиться в социуме и таким образом, противопоставить себя гражданам, соблюдающим законы. Кроме того, применяя этот жаргон, уголовники с легкостью могут запутать обычного слушателя и ввести его в заблуждение, в результате он не сможет понять, в чем смысл беседы между заключенными. Воровской жаргон в какой-то мере отражает иерархию преступного мира: те, кто в авторитете, слышит только уважительные выражения, а те, кому не повезло добраться до «верхов» этой иерархии, становятся носителями унизительных «погонял».
Сам жаргон появился очень давно, примерно в 19 веке уголовники заимствовали арго, который использовали торговцы-бродяги офени, в результате и появилось название «феня». Помимо этого, преступники употребляют слова из идиша (еврейского языка германской группы), украинского и других языков. О специфическом жаргоне тюремщиков упоминали писатели Дмитрий Лихачев и Александр Солженицын еще в 30-50-е годы. В какой-то мере благодаря именно этим личностям большинство слов из воровского жаргона «влились» не только в разговорный, но и литературный русский язык.
Слова, привычные в нашем обиходе
Согласитесь, всякий раз, когда мы общаемся с кем-то, даже не задумываемся, откуда в нашем лексиконе появилось то или иное слово. Между прочим, многие выражения, которые стали для нас привычными, «пришли» к нам именно из воровского мира. Вот, самые распространенные из них.
«Понт»
Это слово у арго трактовалось по-разному: отвлечение внимания; действие, совершаемое напоказ; роскошь, выставляемая перед всеми. Примечательно то, что это слово было популярным еще в дореволюционные времена. В 2000-е его частенько употребляла молодежь, описывая им что-то вычурное. Между прочим, в одно время «понтом» называли шулера, жертву, воровской прием, который помогал отвлечь внимание.
«Кент»
Если у обычных обывателей спросить, что же значит это слово, то большинство ответит – близкий друг или товарищ, и только лишь некоторые понимают его истинное значение: в воровском мире «кентом» называли подельника в преступлении или же того, кто соблюдает все понятия криминалитета.
«Косарь»
Заметьте, как часто можно услышать вместо тысячи рублей слово «косарь», непонятно, почему оно стало заменой этому выражению. Между прочим, «косарь» имеет несколько трактовок: так именовали человека, косящего растения, и нож, сделанный из кости. Еще в древние времена «косарем» называли оружие с клинком из двух лезвий, ну а воровском мире это слово означает 1000 денежных единиц, причем в любой валюте, в том числе и в рублях.
Это слово в жаргоне появилось в 20 веке, когда впервые был выпущен Государственный кредитный билет номиналом в 1000 рублей. Число, которое было расположено по краям под углом 45 градусов и стало поводом для того, чтобы назвать билет «косой», а чуть позже – «косарем».
«Шестерка»
В современном мире это слово применяется к человеку, охотно прислуживающему кому-то, а на зоне – это тот, кто прислуживает ворам. Такое название произошло от самой младшей карты в колоде, поэтому с этим символом как бы все понятно.
Выжимка из словаря уголовников
Несмотря на такой богатый жаргон заключенных, есть перечень слов, которые по сей день многим даже неизвестны. Безусловно, понять, что значат некоторые из них, можно и без толковых словарей, но тем не менее, такой набор жаргонизма в мире тюремщиков не перестает пополняться новыми выражениями и словами. Вот, самые «свежие» из них.
«Хозяйский»
Он же начальник тюрьмы или полиции, и здесь совсем не трудно догадаться, ведь «хозяйский» – это тот, кто является исполнителем распоряжений вышестоящего руководства. Кстати, такие личности имеют и другие клички – «черти» или «козлы».
«Актировка»
Это слово трактуют как процесс медосвидетельствования тяжелобольных тюремщиков, а «актировать» – означает досрочно выпустить больного на волю в связи с болезнью.
«С воли не греюсь»
Кстати, эта фраза не имеет ничего общего с погодой или температурой в тюремной камере. Если заключенный ее произнес, то таким образом, решил поведать, что родня совсем забыла о нем и он от них уже долгое время не получает посылки или передачи.
«Заряжать фазана»
Как правило, у нас эта птица ассоциируется с вычурными личностями, ведь, по сути, фазан – птица важная и напыщенная. Однако у воров, это выражение расценивается по-другому и означает врать, обманывать. Между прочим, такую кличку носят, как правило, молодые и неопытные воры.
«Пахан»
Это, пожалуй, самый популярный жаргон среди уголовников, который появился еще в 60-е годы, и остается актуальным по сей день. Изначально «паханами» называли 40- или 50-летних воспитателей преступников-подростков в СИЗО. В современном воровском мире «паханы» – хранители порядка и регулировщики разных конфликтов среди уголовников. Это не просто воры-профессионалы, а настоящие наставники и лидеры.
«Баклан»
В воровском жаргоне это слово несет негативный смысл. Оно появилось еще в 19 веке, именно тогда «бакланами» начали именовать «непрофессиональных» преступников. Сейчас «баклан» – значит неопытный вор, мелкий спекулянт или хулиган, то есть авторитетного уголовника никогда не назовут этой кличкой, поскольку она подразумевает неудачника, да еще и глупого.